
(Thu)
有時候覺得這份工作很難做是因為大喇叭跟喇叭嘴,
這兩個人實在讓人討厭,
明明這是不難做の工作,卻因為這兩個傢伙而變得難做。
另外,
影子覺得這份工作大部份時間都是在發呆…
也許影子還算新人,所以分配到の工作不多吧…
在發呆等下班の時候,
感覺時間過得特別蠻慢、特別難…
真の好難才撐到下班啊…
(Fri)
大喇叭不虧是大喇叭,
真の很怕沒有存在感,
什麼東西都要知道、都要征求她の同意,
(那麼上廁所需不需要跟你申請?)
影子奉勸她,別以為這樣就代表很有權威,
別人已經在對妳翻了一百次白眼…
別希望妳每一句話都要別人立刻回應,
妳認為妳是誰?
別人只認為妳是一個神經病!
(明明說了不想在日記裡提起工作の事,
結果還是忍不住要抱怨一下)
哎呀!
最近又有點懶惰寫日記,
所以又再次累積一堆才寫,
發生過什麼事都忘記得差不多了,
很難想東西去填滿一篇文章啊…
好吧!
就寫到這裡算了…
哈哈哈哈…
No comments:
Post a Comment